La Fundación Círculo Balear (FNCB) se ha mostrado partidaria de impulsar en el ente público de Radiotelevisió de les Illes Balears el doblaje de series y películas en la "lengua balear".

El Círculo Balear ha expresado su apoyo a la propuesta que la Asociación de Actores y Actrices Profesionales de las Baleares (Aaapib) efectuó ayer al conseller de Presidencia y actual director general de IB3, Antonio Gómez, en la que le pidieron que una parte del presupuesto (2%) se destine a doblar series y películas en la "variedad lingüística" de Baleares, si bien en ningún momento los actores se refirieron a la "lengua balear".

Así, para el Círculo Balear, "no tiene sentido contar con un canal autonómico en el que se habla en catalán tanto en los programas de producción propia como en los doblajes de las películas, como si se tratara de la televisión pública catalana".

Según esta fundación, la propuesta de los actores "beneficiaría a Baleares" desde la perspectiva laboral en tanto que supone una oportunidad para incrementar el empleo en este sector, al tiempo que tendría un "bajo coste económico" para las arcas públicas, ha señalado.

Asimismo, el Círculo ha considerado también "beneficioso" para la producción cultural balear, puesto que supondría un incentivo para lanzar productos autóctonos desde el ámbito privado. "Queda fuera de toda lógica que incluso se hayan llegado a doblar producciones baleares al catalán en Cataluña para proyectarlas en las islas".

"La catalanización de IB3 radio y televisión es tan absurda como si se pretendiera que la radio y televisión autonómica catalana utilizara el mallorquín, menorquín e ibicenco", ha añadido.

"Mediante la uniformización de la lengua catalana se ha pretendido sustituir los rasgos identitarios de Baleares para profundizar en la creación de lo que los "nacionalistas llaman 'Països Catalans'", afirma la fundación.

Por otra parte, el Círculo Balear ha recordado que el pasado mes de julio esta entidad propuso al conseller de Educación y Cultura, Rafael Bosch, impulsar la utilización de "la lengua balear" por parte de la Administración y sus entes públicos. Así, ha afirmado que se está trabajando en la creación de un "estándar balear", precisamente para que pueda ser utilizado en los medios de comunicación.

En opinión del Círculo Balear, "si se quiere apostar por una televisión pública balear que conecte con los ciudadanos debe potenciarse un producto cercano a los mallorquines, menorquines e ibicencos".

En esta línea, ha agregado que "utilizar el catalán estándar en las series y películas emitidas ha provocado que los ciudadanos de Baleares no se identifiquen con su televisión autonómica, siendo una de las causas de la escasa audiencia con la que cuenta IB3 radio y televisión".