Bernat Ribas Planells (Ibiza, 1948) es un exempleado de banca jubilado con un gusto especial por la historia y las maneras de vivir de la sociedad ibicenca del pasado reciente. La novela 'L'emigrant' (Editorial Mediterrània-Ibiza) será presentada, por Marga Torres este viernes a las 20 horas en el salón de plenos del Consell de Ibiza.

Tras estudiar en Barcelona, desarrolló casi toda su vida laboral en el mundo de la banca. Una vez jubilado empezó con un estudio genealógico de su familia que remontó hasta el siglo XVI. De ahí surgió el interés por la historia de su abuelo paterno, que emigró, llegó a Nueva York y volvió a Ibiza con la experiencia.

Conocido su interés por el pasado de su familia, ¿se basa esta novela en algún miembro de la misma?

Mi abuelo paterno, realmente, pasó esa experiencia. Pero datos históricos sobre el abuelo para poder escribir algo parecido a una biografía no tengo. Entonces, un poco pensando en esa figura y documentándome un poco sobre el fenómeno de la emigración en esa época, que fue bastante numerosa, pues decidí escribir esas páginas. No es un relato histórico pero quisiera que se pareciera lo más posible a la realidad.

El personaje pasa por Barcelona. ¿El viaje tiene varias fases?

Sí. De hecho el viaje tiene varias etapas. En aquellos días no había desde Ibiza servicios directos con América, por lo tanto los pasajeros se concentraban en diferentes puertos de la península y desde ahí hacían rumbo a... Concretamente el primer viaje que se narra es a Nueva York.

¿Por qué Nueva York?

No lo sé. Mi abuelo estuvo en Nueva York de hecho. Ese dato sí es histórico y comprobado... No sé por qué, ya que en realidad casi toda la gente que emigraba de las Balears no iba precisamente a norteamérica, sino a centro y sudamérica.

¿Por el idioma supongo?

Sí, sí. Entiendo que sí. Ya que nuestros antepasados estaban muy poco alfabetizados, por tanto, mucho menos hablarían inglés. Con el castellano entiendo que más o menos se pudieran defender.

¿Y volvió?

Volvió.

¿Como el personaje del libro?

Sí. En ese aspecto el libro intenta ser bastante fiel, lógicamente cambiando algunas cosas, a los hechos básicos que sucedieron.

La motivación de esta novela es ¿explicar el fenómeno de la emigración, la época histórica...?

Tanto en la genealogía que hice como en alguna otra cosa que he hecho me ha gustado mucho, y me sigue gustando, conocer algo de nuestra historia reciente, de nuestra pequeña historia reciente, de nuestros antepasados de Ibiza, las costumbres... Y pensando en eso intenté reflejar, a parte del viaje, la situación general de la vida en aquella Ibiza de principios del siglo XX.

En el prólogo, Bernat Joan, hace referencia a la excelente recreación que hace de las condiciones de vida en el campo, la mar...

Yo nací en el 48 y viví en el campo, mi familia era campesina y hasta que fui a estudiar yo viví en el campo en Ibiza. Aunque estamos hablando de la generación siguiente, he vivido por propia experiencia esos trabajos del campo. Que no habían cambiado tanto en los años 50 cuando yo era niño, respecto de los años 20 y 30 que son los anteriores. Esa experiencia la conozco de primera mano.

¿Alguna idea para otra novela?

[ríe] No sé, recuerdo que hace unos años escribí otra cosita y alguien me preguntó lo mismo y dije que no y ahora ha salido esto. Como no es mi profesión sí que me gustaría ir conociendo cosas de nuestro siglo, finales del XIX..., pero no tengo nada previsto, pero no diré que no, para no tener que desdecirme en caso de que surja algo.

Los cambios de la isla de cuando usted era niño hasta ahora, ¿qué le parecen? ¿se plantea escribir algo?

Escribí algo sobre mis años jóvenes, desde el 48 hasta el 68, cuando empezó a llegar a Ibiza el turismo masivo. Tengo un pequeño inconveniente y es que hace más de 50 años que no vivo en Ibiza. Con lo que me resultaría difícil, puesto que aunque estoy al día de realidad de la isla no es lo mismo que vivirla. Y tampoco tengo formación como para hacer un estudio sesudo acerca del tema.